Archivo de la etiqueta: China

Un renglón sangriento en la revolución Mexicana

Hola, ¿Qué tal? El día de hoy les relatare una horrible historia de terror olvidada aquí, en nuestro país, México.

En estos tiempo donde México y  todo el mundo está  pasando por un periodo complicado de racismo y xenofobia, donde juzgamos y criticamos a grandes naciones por sus aberrantes actos de violencia hacia nuestros paisanos, donde mediante el uso de nuestras redes sociales señalamos lo que nos parece horrible de cada nación y los castigamos sin siquiera conocer su cultura y tradiciones  o peor aún sin conocer la nuestra…

Decidí retomar  este archivo olvidado,  lleno de sangre china y asiática en general de nuestra nación, mí amado México, es un tema sin lugar a dudas increíble y al mismo tiempo horrible, que me estremece y me llena de vergüenza pero que es preciso contar, debido a que muchos de los mexicanos no saben este relato…

“La madrugada del 15 de mayo de 1911,  303 miembros de la comunidad china de Torreón fueron perseguidos y asesinados durante la toma de la ciudad por parte del ejército maderista en los albores de la Revolución Mexicana. “

20150513074431835

Esta fue la noticia que sacudió al país por un periodo breve y que resonó en el mundo de la misma forma, en nuestros libros de historia no hay nada escrito sobre esta horripilante matanza, no nos cuentan este “pequeño e insignificante” incidente, ya que claro, había cuentos más interesantes que contarle a las nuevas generaciones.

Pero regresemos al principio ¿Cómo es que llegaron chinos a Torreón?

En china los conflictos bélicos fueron la razón para que muchos habitantes dejaran el país, emigrando hacia Cuba, Panamá y Estados Unidos.   Para 1888 EUA  se dio cuenta de que tan solo en california había más de 300,000 chinos, y que estos quitaban los trabajos a los norteamericanos y prohibieron la entrada de chinos al país.  Fue entonces que Porfirio Díaz decide invitar a los chinos para que poblaran las zonas desérticas de México  desarrollándose principalmente en Torreón, Mazatlán, Tampico y Chihuahua…

México siempre se ha jactado de su gran humildad y solidaridad para con los extranjeros y bueno esta no fue la acepción, pero, las buenas intenciones se fueron nublando a través de los años gracias a la envidia… Si, la envidia, los nuevos vecinos chinos tenían mejores trabajos, mejores sueldos y mejor modo de vida, hasta las familias pobres  chinas vivían cómodamente gracias a su esfuerzo diario y las familias millonarias pues eran una minoría.

40767_960x640

El progreso de los chinos fue tan poderoso y veloz que para 1896 Kang Yu Wei vino a México y no tardo en establecer en Torreón lo que parece haber sido su centro de influencia material y moral, llego a poseer 20 manzanas de la ciudad fundando la compañía bancaria CHINO MEXICANA… “Esta agrupación tenía como fin, invertir fondos en todo el mundo, para financiar el regreso al trono del emperador chino. Al año siguiente, Kang Yu Wei regresó a México acompañado de, Lee Foonk Kee, empresario establecido en Vancuver, Canadá. Entre los dos reorganizaron el banco, cuya administración quedo en manos de Foon Chuck, chino nacionalizado mexicano. El banco adopto el nombre de Compañía Bancaria  y de Tranvías Wah Yinck y recibió la concesión del gobierno mexicano, para emitir acciones y colocar las de otras empresas similares de Hong Kong y Nueva York. Recibía depósitos de todas las comunidades chinas establecidas en el país. Amplió sus actividades en el giro inmobiliario, adquiriendo edificios y terrenos. Y obtuvo permiso oficial de tender una línea de tranvías.  El éxito fue enorme para, 1908 los activos del establecimiento eran de 937,268 pesos. En 1911, la renta que el banco cobraba por cada cuadra de hortalizas ascendía a 100 pesos, y en ese año su gerente era Kang Shai Jack.  Este banco solamente funcionó 5 años pero la sociedad  se liquidó hasta después de los  años treinta.”

Banco de La Laguna

Hasta 1911, los inmigrantes chinos eran dueños de prósperos negocios que ellos establecían en las ciudades mexicanas. El 15 de mayo de 1911, Benjamín Argumedo, entró en Torreón e hizo prisioneros a cuatrocientos chinos, de los cuales, trescientos tres fueron asesinados por las fuerzas maderistas y sus comercios, saqueados.

“Una comisión especial de investigación con representantes chinos y nacionales fue creada con el sólo objetivo de esclarecer los acontecimientos de ese día. El informe resultante estableció que las causas de la matanza, más allá del contexto de la lucha armada, fueron “el puro odio de razas y el deseo de saquear y matar”.”

Una vez que la notica resonó en el mundo entero, el embajador chino protestó ante este hecho, y el presidente Francisco León de la Barra, ofreció una indemnización de tres millones de pesos. Ya en el poder, Madero aumentó la suma en cien mil pesos.

Seguramente que te imaginas que con esto termino todo pero no, la corriente Anti-Chinos en México cobro gran fuerza.

“La campaña anti-china es el nombre que recibe el movimiento xenofóbico que se desarrolló en México entre 1911 y 1934 (aproximadamente), en contra de todo tipo de grupos orientales, pero en específico de chinos y japoneses. Fue un movimiento que impulsado por un ferviente nacionalismo propio de la época, llevó a los grupos de poder. Esto fue confirmado por el activista anti-chino Gilberto augusto abril originario de cumpas sonora.

Cuando Victoriano Huerta llegó al poder, permitió que el Ejército Mexicano cometiera cualquier agresión contra la población china, y el 24 de octubre de 1913, seiscientos chinos fueron acribillados en las afueras de Monterrey. Se inició el despojo de las tierras a los agricultores chinos de Durango, Chihuahua y Coahuila. En 1915, en Sonora se inició la construcción de “barrios orientales” a la manera de los ghettos judíos de Europa del Este. Cuatro mil chinos y japoneses fueron confinados en los barrios orientales. En 1916, aumentó la cifra de los internados y el gobernador de Sonora, Adolfo de la Huerta clausuró los comercios chinos y aseguraba a la gente que el beriberi, la tracoma, la sífilis, la tuberculosis y la sarna eran enfermedades propias de los chinos. El diario El Siglo de Torreón, hizo constar, en 1926, la inauguración de un club anti-chino.

Mientras tanto, Ricardo Flores Magón, desde el exilio, llamó al pueblo a “evitar la inmigración china para prevenir las agresiones de que los orientales serían víctimas”. En 1918, seis mil chinos fueron deportados al presidio especial de la isla María Magdalena, en el archipiélago de las Islas Marías.

No fue sino hasta 1934, cuando Lázaro Cárdenas del Río liberó a la población china, que había bajado a 6.661 habitantes, de los 15.976 que había en 1911.

Oficialmente la campaña había terminado en 1934. Aun así, el gobierno no pudo contrarrestar la actividad clandestina de las ligas pro-raza en los estados del norte, alentadas por los gobiernos de esas entidades (Sonora, Baja California, Chihuahua y Sinaloa). En 1935, el gobernador sinaloense, Manuel Páez, arrestó a treinta jóvenes chinos, a los cuáles, después de semidesnudarlos y azotarlos, mandó a China en barcos militares. La Campaña Antichina terminó en Sonora y Baja California en 1944.”

Sin lugar a dudas  esto nos deja una gran lección, nunca pero nunca hagas lo que no te gustaría que te hicieran a ti, hoy nuestro país pasa por una gran tribulación y considero que es el pago por nuestras acciones pasadas, México este país tan hermoso de gente humilde y honrada  también alberga un obscuro pasado de muerte y envidia, nunca juzgues una nación sin conocerla, jamás uses tus redes sociales para criticar tradiciones y costumbres extranjeras, como es el caso del festival en Yulin, porque sabes cuantos perros matan algunos chinos pero no sabías cuantos chinos mataron muchos mexicanos, bueno, eso y que en nuestro país también tenemos nuestros festivales horrendos como la “matanza de alimañas en Yucatán” pero de eso seguramente tampoco te has enterado, espero mediante este medio poder darte a conocer las dos caras de nuestro país ayudarte a reconocer que China y México no son culturas tan diferentes, resaltando lo bueno de ambas ¿y por qué no? también lo malo, yo me despido deseándoles una vida plena y feliz, hasta la próxima…

Fuentes:

http://www.academia.edu/3342057/_EL_RELATO_DE_LA_MATANZA_DE_CHINOS_EN_TORRE%C3%93N_COAHUILA_MAYO_DE_1911_Y_EL_ANTICHINISMO_EN_EL_M%C3%89XICO_REVOLUCIONARIO_http://www.myt.org.mx/museo/exposiciones-temporales/2015/303.-la-matanza-de-chinos-en-torre%C3%B3n.htmlhttps://es.wikipedia.org/wiki/Campa%C3%B1a_Antichina#cite_note-2http://batallaseneldesierto-ilhuicamina.blogspot.mx/2010/11/los-pimeros-bancos-en-torreon.htmlhttps://es.globalvoices.org/2015/05/25/la-matanza-olvidada-de-torreon/

Cai Guo – Quiang

Cai Guo-Qiang (chino simplificado: 蔡国强; chino tradicional: 蔡國強; Pinyin: Cài Gúoqiáng; Wade-Giles: Ts’ai Kuo ch’iang) es un artista contemporáneo chino. Actualmente vive y trabaja en la ciudad de Nueva York.

Cai Guo-Qiang nació en 1957 en Quanzhou, en la provincia de Fujian, China. Estudió escenografía en la Academia de Teatro de Shanghái y su trabajo ha buscado mezclar diversos métodos de arte, incluido el dibujo, vídeo, escultura y arte interpretativo. Además de dedicarse al arte como tal, gracias a sus estudios en esta academia de teatro participó en dos películas de artes marciales, El resorte y la caída de una pequeña ciudad y el Real Kung Fu de Shaolin. Mientras vivía en Japón desde 1986 hasta 1995, exploró las propiedades de la pólvora en sus dibujos, una técnica que normalmente permite experimentar con explosivos en una escala masiva y de este modo, desarrollar su firma de eventos con explosivos. Dibuja según la filosofía oriental y según la sociedad contemporánea que cuestiona como base conceptual, estos proyectos y eventos apuntados para establecer un intercambio entre lo que supone que se ve y el gran universo que él crea para sus obras, utilizando un sitio específico para aproximarse a la cultura y a la historia. Suele vivir y trabajar en Nueva York.

Cai recibió el premio de la Cultura de Diseño de Japón en 1995 y el premio León de Oro en la 48 edición de la Bienal de Venecia en 1999. En los siguientes años, consiguió el séptimo Premio de Arte de Hiroshima (2007), el 20 premio asiático Fuuoka (2009), y el primer lugar de AICA en el mejor proyecto en espacio público: “Fallen Blossons” (2010). También fue comisariado del primer pabellón chino en la 51 edición de la Bienal de Venecia (2005), y fue elegido como director visual y de efectos especiales en la apertura y en el cierre de la ceremonia de los Juegos Olímpicos de 2008 en Pekín. En 2012, fue nombrado uno de los 5 galardonados para el prestigioso Premio Imperial. Además, fue también de, entre 5 artistas, el que recibió el premio del primer U.S. Departamento del Estado, la medalla del arte por su destacado compromiso del cambio de la cultura internacional.

Entre sus exhibiciones y proyectos, incluido Cai Guo-qiang en el Tejado: On the Roof Monumento Transparente, que se mostró en el Museo Metropolitano de Arte de Nueva York en 2006 y su retrospectiva I Want To Believe (Quiero Creer), que abrió en el Museo Guggenheim de Nueva York en febrero de 2008 antes de viajar al Museo Nacional de Arte de China en Pekín, agosto de 2008 y luego en el Museo Guggenheim de Bilbao en marzo de 2009. En 2011, Cai apareció en la exhibición solo llamada Cai Guo- Qiang.

En 2012, el artista apareció en tres exhibiciones: Cai Guo-Qiang: Sky Ladder (Museo de Arte del Condado de los Ángeles), Cai Guo-Qiang: Spring (Museo de Arte de  Zhejiang,Hangzhou, China), y A Clan of Boats (Fundación Faurschou, Copenhague, Dinamarca ). Su primera exhibición independiente en Brasil fue Da Vincis do Povo, en Brasilia en el Centro Cultural Banco do Brasil y Museo dos Correios. Después de estas exhibiciones en tres ciudades distintas, Da Vinci do Povo viajó a Sao Paulo y  Río de Janeiro en primavera y para finales de 2013. Su próxima representación, Cai Guo-Qiang: Falling Back to Earth, se abrirá en noviembre de 2013 en la Galería de Arte Moderno de Australia.

El fin de la era imperial supuso la modernización de China, que se abrió más a la influencia occidental. El triunfo de la revolución comunista impuso como arte oficial el realismo socialista, si bien recientemente la nueva política aperturista ha favorecido la llegada de las últimas tendencias artísticas, ligadas a las nuevas tecnologías. En 1989 tuvo gran resonancia la exposición China / Vanguardia, en la Galería Nacional de China de Pekín, que mostraba las últimas creaciones del momento, incluyendo tanto obra pictórica como fotografías, instalaciones y performances. Desgraciadamente, los sucesos de Tiananmen provocaron un nuevo retroceso, hasta una nueva apertura en 1992.

Obras (Selección)

Inopportune, Stage One (2004)

Instalación expuesta por primera vez en el Massachusets Museum of Contemporary Art (MASS MoCA) y en 2008 en el Guggenheim Museum de Nueva York, representa la espectacular explosión de un coche, descompuesta y reconstruida en su evolución en el tiempo con la utilización de nueve coches que van subiendo en cadena hasta el techo en una serie de movimientos en secuencia. De los coches salen rayos de luz luminosos que van a representar la explosión. La gama de colores de las barras de luz comienza con una blanca, caliente, y crece cada vez más cálido y vibrante como los ángulos de la subida de los coches y la avanzada “explosión” a través del tiempo. Los últimos vehículos apoyados en el suelo, están ausentes de cualquier color, como si la explosión de coches nunca hubiera sucedido. Todo eso crea un efecto seductor y espectacular que oculta la voluntad del artista de poner en escena un atentado terrorista. De hecho fue realizada en 2004 como reacción a los ataques terroristas del 11 de Septiembre.

Inopportune, Stage Two (2004)

Instalación que se encuentra en el Massachusetts Museum of Contemporary Art (MASS MoCA). Nueve realistas tigres agazapados, saltando y cruzando el aire. Cientos de flechas de bambú perforan los tigres, pareciendo elevarles al cielo. Las imágenes del tigre hacen referencias a una famosa historia de Wu Song del siglo XIII sobre un bandido que salvo a un pueblo de un tigre devorador de hombres a los que aterrorizaba y que se convirtió en el paradigma del heroísmo y valentía en China. Decenas de tigres traspasadas por cientos de flechas evocan la caza de los cortesanos a especies extintas, aquí vuelve otra vez el tema de la belleza y de la destrucción.

Head On, 2006

Parte de la Deutsche Bank Collection instalada en el Guggenheim Museum de Berlín. La instalación de Cai Guo-Qiang de noventa y nueve réplicas realistas de lobos corriendo de cabeza hacia una pared de cristal es una alegoría visual de la condición humana. La muestra una manada de lobos, construidos a partir de alambres de metal con piel de oveja pintada y rellena de paja, que entra por la puerta de la sala vacía, hacen un gran salto contra un muro “invisible” que reproduce en altura y en anchura lo de berlín. Los lobos representan la tendencia humana a seguir ciegamente y de manera no crítica las ideologías, cumpliendo siempre los mismos errores, hasta chocar con una pared de cristal.

Obras con pólvora

También conocido como el artista más explosivo de China, Cai Guo Qiang utiliza pólvora para crear algunas obras de arte verdaderamente única. Su técnica de encender la pólvora en un lienzo de papel se considera un nuevo medio de expresión artística contemporánea. Cai exploró las propiedades de la pólvora en sus dibujos, una investigación que finalmente condujo a su experimentación con explosivos a gran escala y el desarrollo de su firma “proyectos de explosión”.

Colaboraciones con otros artistas

Cai Guo-Qiang ha hecho pocas colaboraciones con otros artistas, pero hay algunas que son remarcables entre su obra. La más conocida es probablemente la de su proyecto de fuegos artificiales en Qatar con Grucci Fireworks, aunque también ha realizado diferentes exposiciones suyas en las que ha invitado a estudiantes de arte para que fuese partícipes de ellas.

  • Black Ceremony. Con motivo de la apertura del MATHAF (Museo Arábico de Arte Moderno) en Doha (Qatar), Cai Guo-Qiang realizó un espectáculo de fuegos artificiales ayudado por Grucci Fireworks, una importante compañía estadounidense dedicada a éstos. Cai preparó una serie de fuegos artificiales a la luz del día plagados de color y vida que pretendían analizar la historia, cultura e iconografía contemporánea del Golfo Árabe y la vida islámica en Quanzhou, su lugar de nacimiento.
  • Danger Books: Suicide Fireworks. También basándose en el tema más recurrente de su obra, Cai explora a través de la pólvora el peligro de los libros: hay que ser cuidadoso o uno de ellos puede llegar a convertirse en un arma. Si uno lo tiene, puede convertirse en su víctima. El concepto y el diseño fueron realizados por el artista. Esta obra consiste en nueve libros únicos dibujados con una mezcla de cola y pólvora a la que se incorporó una cuerda con fósforos en una banda a lo largo de una base de cada uno de los libros. Así, con la colaboración de Tatsumi Masatoshi, Kai Ming Leung, Lucas Hauser (cámara) y Lauren Petty (vídeo) se grabó la explosión de los diferentes libros, y el vídeo fue lo que se mostró en el Victoria & Albert Museum de Londres (Reino Unido). 
  • Exposición de Cai Guo-Qiang en el Musée d’Art Moderne et d’Art Contemporain (MAMAC) en Niza. Si bien esta exposición fue individual, Cai pidió ayuda a una serie de estudiantes de arte para que seleccionasen el contenido y los temas de la obra: Viajes en el Mediterráneo, una pieza de dibujo que se basa en el tema del intercambio cultural y la exploración. Éste método de colaboración en el proceso de producción de las obras es bastante habitual en Cai.

Bibliografía:

http://www.caiguoqiang.com/

http://es.wikipedia.org/wiki/Cai_Guo-Qiang

Por Oswaldo García | LNCI 1º

Yue Minjun, artista contemporáneo chino

yue_minjun_untitled

Sin Título | Óleo / tela | 220.3 X 200 CM | 2005

Yue Minjun (Chino: 岳敏君, nacido en 1962, la provincia de Heilongjiang, China) es un artista contemporáneo chino con sede en Beijing, China. Es conocido por sus pinturas al óleo representándose a sí mismo en diversos entornos,congelados en la risa. También ha reproducido esta imagen como su firma o estilo en técnicas como la escultura, acuarela y el grabado. Mientras que  se le clasifica a menudo como parte de los chinos “Cínico Realista” movimiento en el arte desarrollado en China desde 1989, Yue rechaza esta etiqueta,y al mismo tiempo “no se preocupa acerca de lo que la gente lo llame”.

Yue padre trabajaba en los campos petroleros del noreste de China, y él mismo trabajó en la industria petrolera de China, antes de realizar estudios de arte en 1983. En 1989, fue inspirado por una pintura de Geng Jianyi en el periodo denominado “China / Avant Garde”, que mostraba el rostro de Geng riendo. Desilusionado con la política, por el levantamiento de la Plaza de Tiananmen el mismo año, se trasladó a una colonia de artistas fuera de Beijing en 1990. Su estilo  se desarrolló a partir de retratos de sus amigos de la aldea bohemia de los artistas, y pronto se convirtió en una inversión popular para los extranjeros que buscan sacar provecho de la apertura de China hacia el oeste.

Hoy, es uno de los artistas chinos más consolidados en el mundo del arte. Su obra se basa en autorretratos que muestran el momento de una carcajada.

¿Por qué la risa?  La matanza de Tiananmen y la apertura de China al mercado mundial, son dos sucesos que definen a las nuevas generaciones de artistas chinos. Con estos eventos inicia el movimiento llamado, realismo cínico. Yue Mingjun es uno de sus exponentes y a lo largo de su trayectoria ha representado escenas decisivas para la historia. La risa es usada como símbolo de protesta.

Execution | Óleo / Lienzo | 150 x 300 cm | 1995

Execution está inspirada en las protestas de la plaza de Tiananmen de 1989 en las que un número desconocido de estudiantes fallecieron y más de 7000 resultaron heridos.

Desde sus inicios, la obra de Yue Minjun ha estado en numerosas galerías en Singapur, Hong Kong y Beijing. Su pieza Execution se convirtió en la obra más cara de la historia de un artista contemporáneo chino, cuando se vendió en 2007 por 2,9 millones de libras ($ 5.9 millones de dólares) en la casa de subastas Sotheby´s, en Londres.

 El Sol | Acrílico / Lienzo | 200 x 280 cm | 2000

 La masacre de Chios | Óleo / Lienzo | 250 x 364 cm | 1994

 El descenso de la cruz | Óleo / Lienzo | 450 x 300 cm | 2009

 El bautismo de Cristo | Óleo / Lienzo | 450 x 300 cm | 2009

 El entierro | Óleo / Lienzo | 380 x 300 cm | 2010

Bibliografía:

http://www.saatchigallery.com/artists/yue_minjun.htm

http://revistapicnic.com/contenidos/108-yue-minjun-chino

Por Oswaldo García | LNCI 1º

Ai WeiWei, artista chino

Ai Weiwei in Dumbass music video

Ai Weiwei

Chino: 艾未未, Pinyin: Ài Wèiwèi

Nacido en Beijing en 1957. Es un artista chino, diseñador arquitectónico, comentarista y activista social.

Ai WeiWei es el más conocido de los creadores plásticos que ha dado China durante los últimos 50 años. También el más cotizado en Occidente. Pocos combinan como él la disciplina artística y el compromiso social que nace de la certeza de que la habilidad técnica no es nada en el mundo del Arte si falta una idea motriz.

Su padre, Ai Ching, era un poeta revolucionario y miembro del partido comunista, cuya lealtad se vio cuestionada durante una campaña política llevada a cabo por Mao durante los 60’s, en busca de eliminar todo aquello y todo aquel que desafiara al sistema comunista. Su vida fue marcada por la persecución de su padre y fueron exiliados de Beijing cuando el artista era muy joven.

46150156_640

Tras la muerte de Mao, desilusionado con la situación social y artística de una de las épocas más turbulentas de la China actual, Ai WeiWei viajó a Nueva York para desarrollarse como artista. Ahí conoció una sociedad donde las personas tenían el derecho de protestar y de exigir sus derechos básicos, donde el sistema judicial operaba (en gran parte) a favor de la población y donde el arte podía ser todo lo que él quisiera que fuera. Indagó en la fotografía y fue influenciado principalmente por el trabajo de Andy Warhol y Marcel Duchamp.

aw01

En 1989 regresó a China y desde entonces ha tomado la responsabilidad de cargar su arte de significados sociales y culturales que rompan los esquemas de la sociedad en la que vive. Por ello, hoy Ai se encuentra constantemente vigilado dentro de su estudio en Beijing. No tiene permiso de salir del país. Su alcance dentro del mundo artístico internacional lo ha llevado a representar el movimiento de protesta social y artística de todo un país y lo ha vuelto también una amenaza para el régimen político.

La obra de Ai es una sutil arte de protesta. El artista estudia y toma elementos simbólicos de la cultura china y las modifica, rompiendo los esquemas materiales y tradicionales y fusionándolos con el mundo moderno del consumismo. Su fotografía cuestiona a la autoridad.

En mayo del 2008, un terremoto de ocho grados azotó la provincia de Sichuan, al suroeste de China, matando a 69,000 personas; Ai WeiWei había viajado de Beijing para tomar fotos del desastre. La mayor parte de los edificios caídos habían sido escuelas que claramente no cumplían con los códigos de construcción mínimos. Murieron miles de niños. Ai tomó acción y exigió al gobierno chino liberar una lista con los nombres de los niños que murieron durante el terremoto. Tras un largo cabildeo, obtuvo una lista con 5385 nombres y la publicó en su blog un año después del sismo. El blog fue bloqueado inmediatamente y Ai fue arrestado, amenazado y golpeado.

Aquel evento lo inspiró para hacer dos instalaciones. La primera tiene su lugar dentro de su estudio; la otra se encuentra en Alemania y se titula “Remembering”; Ai utilizó 9000 mochilas de colores en una instalación que abarca la fachada del museo Hausder Kunst en Munich y leía el epitafio de una madre que había perdido a su hija en el terremoto. “Ella vivió feliz en este mundo durante siete años”.

REMEMBERING

Ese mismo año, el gobierno de Shanghai le pidió a Ai diseñar un estudio para las artes y la cultura. Cuando terminó la construcción del estudio en 2010, el gobierno federal declaró al complejo ilegal y lo mandó destruir.

Antes de que Ai pudiera organizarse para denunciar la demolición de su estudio, el 3 de abril de 2011 fue detenido mientras intentaba abordar un avión hacia Hong Kong . Su familia lo declaró desaparecido. El 7 de abril el gobierno afirmó tenerlo detenido en un lugar indeterminado por presuntos delitos de evasión de impuestos. Tres meses después lo liberaron bajo fianza y amenazas de muerte.

free_aiweiwei_110515_s

Desde entonces Ai ha denunciado los crímenes que sufrió y la tortura que sucede dentro de las cárceles chinas a través de Twitter e internet, por lo cual el gobierno lo ha sancionado con una multa de 2.4 millones de dólares. A una semana de que le pusieran la multa, Ai ya había recolectado la mitad a través de donaciones en línea y el apoyo de sus fans, que lo visitan todavía hoy en su estudio desde distintas provincias en China.

Ai es una celebridad de twitter en China, ha sido nominado para los Shorty Awards, un premio que honra a los mejores productores de contenido corto para redes sociales. En su edición de fin de año, la revista TIME lo escogió como uno de los disidentes más influyentes del año 2011.

Bibliografía

http://www.arteseleccion.com/maestros-es/weiwei-261

http://culturacolectiva.com/la-historia-de-un-artista-disidente-ai-weiwei/

Por Oswaldo García | LNCI 1º

Fútbol en China

Historia del Fútbol Chino

China no contó con una liga profesional de fútbol hasta los años 1990. En 1994 se celebró la primera temporada de la Jia A, liga que permitía la participación en la máxima categoría de clubes pertenecientes a empresas, y obligaba a todos sus miembros a adoptarse al profesionalismo. Anteriormente, sólo podían participar en los campeonatos nacionales los clubes relacionados con las federaciones locales, o aquellos vinculados a estamentos como el ejército o la policía. El primer campeón fue Dalian Shide, entonces conocido como Dalian Wanda.
dalian_shide_63431
El campeonato mantuvo una buena progresión hasta 1997, después de que la selección de fútbol de China no pudó clasificarse para el Mundial de 1998, la asistencia a los estadios cayó rotúndamente (registrandose asistencias de 10 personas por partido), el interés no se recuperó hasta que el combinado nacional se clasificó a la Copa Mundial de 2002. Para dar una mayor estabilidad al fútbol chino, la Federación nacional modificó de nuevo el campeonato, y en 2004 cambio su nombre a Super Liga China. El nuevo torneo obligaba a sus participantes a cumplir una serie de requisitos económicos, así como fomentar la cantera y limitar la contratación de extranjeros.
csl-300x178
A lo largo de su historia, la Super Liga China se ha visto envuelta en varios escándalos relacionados con apuestas deportivas y presunto amaño de partidos, que provocaron incluso que la Televisión Central de China rechazara dar cobertura al torneo en 2009. Ese año la Federación china descendió a dos equipos por este motivo, y en 2010 el Gobierno chino forzó la dimisión de altos responsables del fútbol nacional.
Selección China
g_5gkcry4
La Selección de fútbol de China (oficialmente Selección de fútbol de la República Popular China) y en chino: 中国国家足球队) es el representativo nacional de la República Popular de China. Es controlada por el Asociación China de Fútbol, perteneciente a la AFC. Ese seleccionado fue fundado en 1924 y se integró a la FIFA en 1931 hasta 1958, siendo reintegrada en 1979.
A pesar de ser una potencia del fútbol asiático, nunca ha logrado el campeonato de la Copa Asiática, perdiendo la final en 1984 y 2004. A nivel internacional tampoco ha tenido buenos resultados, teniendo una mala participación en la Copa Mundial de Fútbol de 2002 (obtuvo el penúltimo lugar) en su única participación en dicha competición.
La selección china sólo representa a la China continental; Hong Kong, Macao y Taiwán tienen equipos propios, a pesar de haber sido integrados al territorio en 1997 y 1999 respectivamente y de el estatus de dependencia china de Taiwán.

Liga China

La Super Liga China de fútbol (chino simplificado: 中国足球协会超级联赛, pinyin: Zhōngguó Zúqiú Xiéhuì Chāojí Liánsài), por razones de patrocinio conocida como Super Liga China Wanda Plaza es la máxima competición profesional de fútbol en la República Popular de China.
El torneo se ha ampliado a 16 equipos, y desde 2007 cuenta con un sistema de ascensos y descensos. Al igual que otros campeonatos asiáticos como el japonés o el surcoreano, la Super Liga se disputa en los meses de primavera y verano.
Participan 16 equipos, que se enfrentan entre sí en dos rondas, a ida y vuelta. El equipo con más puntos al final de temporada se proclama campeón de liga, mientras que los dos últimos descienden al segundo nivel del fútbol chino, la Primera división china. Existe también un campeonato de copa, la Copa china de fútbol.
Grandes fichajes

photo01

Casi  todos los equipos de la ‘Súperliga’ están relacionados a grandes empresas o empresarios, que rompen con todas las expectativas haciendo grandes fichajes e invirtiendo en dotar Ese el caso del multimillonario chino Zhu Jun, dueño del Shanghái Shenhua y de The9, un emporio de videojuegos que ya el semestre pasado había sorprendido al universo del fútbol con el fichaje del internacional francés Nicolás Anelka. Para la presente temporada, el magnate también ‘rompió el marrano’: contrató al técnico mundialista con Argentina, Sergio ‘Checho’ Batista, a la figura del título del Chelsea en la Liga de Campeones, Didier Drogba, y a uno que quería dirigir el nuevo DT del Shenhua, el colombiano Giovanni Moreno.El sueldo Anelka en China es de 14,6 millones por temporada. Drogba tendrá uno de 1.260.000 dólares por mes y por el volante antioqueño pagaron 7,5 millones de dólares. Todas estas cifras no tienen nada que envidiarle a las grandes sumas que ganan las estrellas de este deporte en las ligas mayores de Europa. Un ejemplo de estos exhorbitantes salarios es el del argentino Darío Conca, que actúa en el Guanzhou Evergrande y tiene un sueldo de US$ 13 millones por temporada.

*El gaucho era el quinto jugador mejor pagado del mundo, solo superado por Cristiano Ronaldo, Lionel Messi, Wayne Rooney y Yayá Touré.

*Ese mismo equipo, el Guanzhou, que pertenece al gran empresario de la construcción Xu Jiayin, para este semestre se hizo con los servicios del delantero argentinoparaguayo Lucas Barrios y del histórico y técnico campeón del mundo Marcello Lippi. Esas son figuras de talla mundial.de una gran infraestructura a sus clubes.

Fútbol Nacional

2158813_FULL-LND

Programa de Fútbol Nacional

futbolista-aterrizado-China-embajador-Superliga_TINIMA20130320_1347_3

futbolista-aterrizado-China-embajador-Superliga_TINIMA20130320_1334_3

David Beckham, embajador para el Programa de Fútbol de la Juventud en China y la Super Liga China [Marzo 2013]

La Asociación China de Fútbol (ACF) ha puesto en marcha un plan de fútbol escolar en el que han participado millones de niños desde 2009. Esta iniciativa, organizada por la ACF y las federaciones e instituciones deportivas locales, ha desempeñado un papel decisivo en el fomento de esta disciplina entre los jóvenes de todo el país en los cuatro últimos años.

“Es un programa de desarrollo centrado principalmente en los escolares”, declaró a FIFA.com Lu Yu, el directivo de la ACF responsable de la campaña. “En los últimos años hemos organizado ligas escolares en las principales ciudades de todo el país. En cada ciudad participan entre 50 y 200 equipos que juegan en sus ligas locales en formato de ida y vuelta. Las ciudades seleccionan a los mejores jugadores para representar a la región en los campamentos nacionales que se celebran cada verano.

El plan ha tenido un éxito sin precedentes y los niños de más de 100 ciudades, como Pekín y Shanghai, ya sienten verdadera pasión por el fútbol. En el proceso también se ha implicado un gran número de entrenadores, que han adquirido experiencia y conocimientos.

“En los cuatro últimos años, nuestro programa a diez años se ha extendido a 123 grandes ciudades, y en él toman parte tres millones de chavales y más de 6.000 entrenadores”, añadió Yu. “En los próximos seis años aspiramos a cubrir las 660 ciudades de China y el fútbol se convertirá indiscutiblemente en el deporte más practicado por nuestros escolares”.

El campamento 2013 contó con la participación de dos expertos de la FIFA, Dato’ Yap Nyim Keong y Horst Kriete. Para Lu Yu, el campamento nacional de este año, que se desarrolló a lo largo de dos meses (diez etapas en diez ciudades), no hubiese alcanzado su objetivo de no ser por la ayuda prestada por los instructores de la FIFA.

“Realizaron sesiones de entrenamiento para los chavales al tiempo que impartían cursos a los técnicos locales”, apuntó. “Y al final de cada etapa, los instructores de la FIFA nos ayudaron a elegir a los 30 mejores jugadores que tomarán parte en el campamento de invierno a comienzos del año próximo. Hasta la fecha hemos seleccionado a 180 chicos para conformar el equipo de los Promesas y a 120 chicas para el de las Rosas”.

Bibliografía

FIFA Web http://es.fifa.com/aboutfifa/footballdevelopment/technicalsupport/grassroots/news/newsid=2159105/index.html

http://es.wikipedia.org/wiki/Super_Liga_China

Elaborado por Ángel Franco y Oswaldo García