Animales mas apreciados en China

1) Los animales chinos más raros y apreciados
China tiene una fauna variada. Sólo de los animales vertebrados que viven en tierra firme existen 2.091 especies, lo que representa el 10 por ciento del total de especies del mundo. Muchos de los animales que hay en China gozan de fama mundial. He aquí algunos de los más raros.

A. Panda gigante
El panda gigante vive únicamente en las zonas montañosas del oeste y el norte de la provincia de Sichuan y del sur de las provincias de Gansu y Shannxi y su número es ya muy reducido. Vive principalmente entre bosques de bambú en montes de 2.000 a 3.000 metros sobre el nivel del mar. El bambú suele ser su alimento principal, y a veces ingiere alimentos animales. El panda gigante adulto tiene 1,5 a 1,8 metros de largo, 60 a 70 centímetros de altos en la parte de los hombros y más de 100 kilos de peso. La posibilidad de vida en su hábitat natural es de 20 a 25 años.
Antes de ser descubierto vivo por los científicos en 1896, solamente se habían encontrado fósiles de su especie en diversas partes del mundo.

B. El mono dorado 
El mono dorado está cubierto de un largo y hermoso pelaje dorado; tiene un rostro azul y fosas nasales chicas y abiertas hacia arriba; de allí el nombre de “mono de nariz chata”. Se reproduce en zonas casi idénticas a las del panda gigante, pero un poco más extensas. Esta especie de mono suele vivir en grupos en bosques montañosos a unos tres mil metros sobre el nivel del mar. Se alimenta principalmente de piñones, uvas silvestres, brotes tiernos y hojas de árboles. Tiene su casa en los árboles durante todo el año.
En la actualidad, con excepción de los parques zoológicos chinos, no se cría el mono de pelos dorados en otros zoos del mundo.

C. El budorcas taxicolor
El budorcas taxicolor es una bestia rara exclusiva de la fauna china. Es un animal intermedio entre el toro y la cabra. Su figura es muy parecida a la del toro, razón por la cual los pobladores de las zonas en que habita suelen llamarle “toro salvaje”. Por el par de cuernos de muchas vueltas que ostenta sobre la cabeza, ha adquirido también el nombre popular de “antílope de cuernos curvos”. El budorcas taxicolor es principalmente herbívoro y se reproduce en las montañas del suroeste y en los montes Himalaya de China. Los budorcas taxicolor de las montañas Qinling están cubiertos de pelo dorado y son muy hermosos. El budorcas taxicolor es una especie rarísima y sólo se exhibe en parques zoológicos chinos.


D. Alce (elaphurus davidianus)
El alce es parecido al ciervo en los cuernos, pero no es ciervo; es parecido al toro en las patas, pero no lo es; es parecido al camello en el cuello, pero no lo es.
China es el país de origen del alce. Los centenares de alces que se crían actualmente en distintos lugares del mundo son descendientes de poco más de una docena de alces que quedaban a comienzos de este siglo.

E. El ciervo de labio blanco (cervus albirostris)
El ciervo de labio blanco es un animal que vive en altas montañas, es hábil para escalar laderas y resistente a los vientos helados, al riguroso frío y a la nieve. Sus características principales son el labio inferior blanco y el cuello blanco. Estos animales suelen vivir en grupos de tres a cinco y, a veces, en manadas de varias decenas de ejemplares.
El cervus albirostris sólo se produce en la meseta china de Qinghai-Tíbet, que limita en el norte con la cordillera Qiian, en la provincia de Gansu.

F. El yac salvaje
El yac salvaje es oriundo de la meseta china de Qinghai-Tíbet, cuyo límite meridional son los montes Himalaya y que por el norte se extiende hasta la cordillera Qilian, en la provincia de Guansu.
El yac salvaje vive en zonas frías y montañosas lluvias de tres mil a seis mil metros sobre el nivel del mar. Desafía la nieve y las lluvias y tiene larga pelambre para protegerse del frío.
El yac salvaje, por ser antepasado del yac doméstico, tiene gran valor para el estudio de la evolución de éste.


G. El camello silvestre 
Hay camellos silvestres actualmente en zonas desérticas de Qinghai y Xinjiang y son de los animales más raros del mundo.
El camello silvestre no sólo es un animal raro e interesante para ser exhibido en los parques zoológicos, sino que tiene gran valor para el estudio del origen y evolución del camello doméstico, razón por la cual se le da gran importancia en los círculos científicos mundiales.

H. El delfín de aletas blancas (lipotes vexilifer)
El 12 de enero de 1980, un equipo pesquero de Lingji del distrito de Yueyang, provincia de Hunan, capturó un delfín de aletas blancas, que tenía 1,50 metros de largo y 60 kilos de peso. Actualmente el animal es criado por el Instituto de Animales Acuáticos de Hubei, subordinado a la Academia de Ciencias de China. Se trata del único ejemplar de su especie que se cría en el mundo.
El delfín de aletas blancas es del que menos ejemplares se conoce entre las cuatro especies de delfines de agua dulce que existen actualmente en el mundo (el del río de la Plata, el del Amazonas, el del Ganges y el de aletas blancas). Esta especie vive únicamente en el río Changjiang(Yangtsé) de China. Se estima que subsisten como máximo doscientos ejemplares y, por tanto, la especie está clasificada como animal protegido de primera categoría en China.
Se proyecta establecer el primer centro de crianza y protección de delfines de aletas blancas en Jiakou, poblado de Datong, distrito de Tongling, provincia de Anhui. El centro va a ayudar a protege esta rara especie.

 

Cristel López Osorio

 

Linfen, La ciudad mas contaminada de china

Linfén (en chino:临汾市, pinyin:Línfénshì,literalmente:hacia el fén) Es una ciudad-prefectura de la provincia de Shanxi en la República Popular China. Situada a 450 metros sobre el nivel del mar a lo largo del río fen. Su área es de 20 275 km2 (29% montaña) y su población total de 4 316 612 (2010), 944 050 personas viven el área metropolitana,alrededor de la capital Yaodu (尧都区). Se le conoció Pingyang (平阳 770 a.C.–476 a.C.) durante el periodo de primavera y otoño . En 2006, el instituto Blacksmith Institute con sede en Nueva York la enlistó como la ciudad más contaminada del mundo

Linfén tiene ricos recursos minerales como carbón, mineral de hierro, cobre y plomo. Las minas Hedong, Huoxi y Qinshui juntass comprenden 63 mil millones de toneladas de reservas de carbón. Reservas de mineral de hierro exceden los 420 millones de toneladas. La minería de carbón y el aderezo, coque, metalurgia, fundición de metales no ferrosos y productos químicos son las industrias principales.

 Las ciudades más contaminadas en el mundo por metales pesados como el plomo se encuentran en América Latina, China y Rusia. La localidad china de Linfen tiene el primer lugar gracias a su actividad minera que manda al aire gases como el monóxico de cárbono o el dióxido de sulfuro.

Linfen

Linfén es la tercera mayor economía de Shanxi, después de la capital provincial la ciudad de Taiyuan, y Changzhi. En 2010, el PIB de la ciudad fue de un 16,9% respecto al año anterior de 89,21 mil millones de yuanes. La industria primaria, la industria secundaria y terciaria comprende 7,5%, 58,4% y 34,1% del total de la ciudad, respectivamente.

El aire de Linfen está plagado de carbón y partículas provenientes de las minas de carbón, legales e ilegales, que rodean a la ciudad. La anécdota más ilustrativa de la intensidad de la contaminación en la ciudad es que sus habitantes ya no tienden la ropa al aire libre, pues se ennegrece antes de cercarse.

En una ciudad en la que el sol parece una mancha blancuzca detrás de una cortina gris la mayor parte del año, las clínicas locales atienden constantemente casos de bronquitis, neumonía y cáncer de pulmón.

Pero no sólo hay contaminación atmosférica. La arsenicosis, una enfermedad causada por la ingestión de altas concentraciones de arsénico en el agua, alcanza aquí niveles de epidemia.

Bibliografía

  • http://es.wikipedia.org/wiki/Linfen
  • http://www.taringa.net/posts/info/14792287/La-ciudad-mas-contaminada-del-planeta.html
  • http://sobrechina.com/2009/05/20/linfen-la-ciudad-mas-contaminada-del-mundo/

Cristel López Osorio

Los cinco platos más exóticos que se pueden comer en China

. Balut
El ‘balut’ no es más que embriones de pato cocinados preparados en agua hirviendo. Al ‘balut’ también se le llama ‘maodan‘ en algunas partes de China. El plato consiste en uno o más huevos fertilizados de pato que se conservan durante más de dos semanas y luego se cocinan en agua hirviendo. Lo consumen con el cascarón intacto, solo cuando el embrión se ha desarrollado plenamente. Dicen que es una gran fuente de proteína, de sabor suculento y agradable aunque mucha gente rehúsa comerlo porque dice que no parece comestible. Es una atracción turística y para muchas personas ingerir este alimento es una de las experiencias más extrañas de su vida.

1
Carne de perro
La carne de perro es otro plato raro que le pueden ofrecer en China. Pese al hecho de que se trata de un animal que transmite muchas enfermedades, entre ellas el SARS, provocado por el consumo de carne de perro, el pueblo chino encuentra la carne del can deliciosa, al punto de hacer caso omiso a las letales consecuencias que puede traerle su consumo.
2

Sangre de serpiente
Aunque en muchos lugares del planeta, la sangre de serpiente es considerada venenosa y mortal, en China se sirve como una bebida alcohólica entra?able. La sangre de serpiente es famosa en el Sureste Asiático también. Serpientes, tortugas, insectos y otras criaturas se a?aden a la materia prima del vino de arroz y se dejan que fermenten en ella unos dos meses. Dicen que este brebaje cura muchas enfermedades.

3

Caramelos rellenos de gusano
Los caramelos rellenos de gusanos están rellenos de gusanos y saltamontes de avena. Primero se asan y se fríen y luego se colocan en el caramelo. Este extra?o dulce es también conocido por su elevado valor nutricional y proteico, así como por evitar el riesgo de sufrir infartos. La imagen del gusano muerto dentro del caramelo es también intolerable y probablemente le haga retractarse de llegar a probarlo.

4

Gamba borracha
La gamba borracha es un manjar en el que la gamba viva se echa en alcohol, en la mayoría de los casos en algún tipo de licor, para facilitar el consumo. En diferentes partes de China hay distintas formas de elaborar la receta. En algunos sitios, se marinan las gambas en alcohol después de hervirlas, mientras en otros primero se ahoga la gamba en el alcohol y después se cocina en agua hirviendo. Sin embargo, en todos los casos, este plato es considerado una seria amenaza a su salud.

5

referencias
http://spanish.china.org.cn/photos/txt/2013-08/11/content_29684876_5.htm

Realizado por:
Verónica Arriaga Vallejo

Ciudad prohibida

La Ciudad Prohibida se comenz     ó a construír en 1406 durante la Dinastía Ming, y tomó 14 años completarla. Se alza exactamente en el medio de la antigua Pekín, y fue el centro nervioso político de China hasta el final de la era dinástica. En total, fue el hogar de 24 emperadores Ming y Qing.

la-ciudad-prohibida-2

La Ciudad Prohibida, de forma rectangular, es el complejo palaciego más grande del mundo, y cubre 720.000 metros cuadrados. Está rodeada por un foso de seis metros de profundidad, y paredes de diez metros de altura lo suficientemente gruesas como pa

ra resistir los ataques de cañones.

la-ciudad-prohibida-el-palacio-imperial-pekin-china-3-495

El sector sur de la ciudad, o la Corte Exterior, se compone de cinco vestíbulos utilizados con propósitos ceremoniales. El sector del norte, o la Corte Interior, era la residencia del emperador y su familia, eunicos y sirvientas.

la-ciudad-prohibida-1

 

 Los edificios del medio albergaban a la aristocracia china. El amarillo -color real- dominaba los techos. En cada esquina del techo había pequeñas estatuillas, y el número representaba el estatus social del propietario. La residencia del emperador tenía nueve estatuillas, ya que diez simbolizaban el cielo, y eran usadas sólo en los edificios más sagrados de toda la ciudad.

la-ciudad-prohibida-3

Desde 1925 la Ciudad Prohibida ha estado bajo control del Museo del Palacio, que cuenta con una extensa colección de obras de arte y objetos que pertenecieron a las colecciones imperiales de las dinastías Ming y Qing. Parte de la antigua colección del museo se encuentra hoy en el Museo Nacional del Palacio en Taipéi, pues ambos museos pertenecieron a la misma institución y se dividieron tras la Guerra Civil China.
El nombre común en español, «La Ciudad Prohibida», es una traducción del nombre chino Zijin Cheng (en chino, 紫禁城; en pinyin, Zǐjìnchéng, literalmente «Ciudad Púrpura Prohibida»).la-ciudad-prohibida-5

El nombre de «Zijin Cheng» es una denominación con significado en muchos niveles: Zi, o «púrpura», se refiere a la Estrella Polar, que en la antigua China se llamaba Estrella Ziwei, y en astrología china era la casa del Emperador Celestial. La región celestial circundante, el Recinto Ziwei (安德森), era el reino del Emperador Celestial y su familia. La Ciudad Prohibida, como residencia del emperador terrestre, era su contrapartida terrenal. Jin, o «Prohibida», se refería al hecho de que nadie podía entrar o salir del palacio sin el permiso del emperador. Cheng significa «ciudad amurallada». En la actualidad, el lugar es comúnmente llamado en chino como Gùgōng (故宫), que significa «Palacio Antiguo». El museo que alberga el conjunto palacial es conocido como «Museo del Palacio» (en chino: 故宫 博物院, pinyin : Gugong Bówùyùan).

la-ciudad-prohibida-headerpillshowpicture

Referencias:

http://www.tudiscovery.com/guia_china/china_monumentos/china_ciudad/index.shtml

http://nuestrorumbo.imujer.com/4376/la-ciudad-prohibida-de-pekin-atrevete-a-visitarla?utm_source=gimgs&utm_medium=img2node&utm_campaign=hotlink

http://es.wikipedia.org/wiki/Ciudad_Prohibida

 

por: Paola Lopez y Cecilia Olvera – LNCI

El cambio climático: China introduce innovaciones en el mercado de las tecnologías limpias del carbón

Aunque el carbón es la principal fuente de energía para un gran número de países, es altamente contaminante y está generalmente desacreditado como una fuente de energía sucia. Muchos de los esfuerzos por conseguir un aprovechamiento limpio del carbón han dado como resultado innovaciones en el control de la contaminación atmosférica y la reducción del gasto energético. En este articulo, la Dra. Sarah Jessup, Directora del Programa de China del Creative and Innovative Economy Center (CIEC) de la Facultad de Derecho de la Universidad George Washington, centra su atención en las iniciativas chinas para el desarrollo de tecnologías limpias del carbón y energías alternativas. Jessup vivió durante 18 meses en la provincia de Shanxi, un área donde se hace un uso intensivo del carbón, llevando a cabo una investigación de campo sobre el proceso de reforma económica en China y sus efectos sobre las instituciones políticas, económicas y culturales.

2008_05_art6_3 (1)

China está considerado como uno de los principales emisores de gases de efecto invernadero (GEI) del mundo. Según las estadísticas, cerca de un 70 por ciento de la energía china proviene del carbón, gran parte del cual es quemado en centrales térmicas anticuadas que constituyen la principal fuente de gases de efecto invernadero.1 El carbón todavía se utiliza en la mayoría de las cocinas y estufas domésticas y también lo utilizan las grandes empresas energéticas para la producción de electricidad, mediante procesos en los que se desaprovecha una gran cantidad de calor. Alrededor del 86 por ciento del carbón se quema con medidas de control de la contaminación muy escasas y, en los pocos hogares en los que existen, los tubos de las calderas no se mantienen en las condiciones adecuadas.2

*
Una bicicleta de reparto de carbón. El carbón todavía se utiliza en la mayoría de las cocinas y estufas domésticas. (Fotografia: Biran Kelley)
La situación es desastrosa, ya que se habla de cifras de más de un millón de muertes al año causadas por la contaminación, mientras que más de 400.000 muertes evitables son causadas por contaminación en el interior de viviendas o edificios, dando lugar a enfermedades como el cáncer de pulmón, la inmunodeficiencia y neumopatías obstructivas y crónicas.3

Pero existe un conflicto latente entre la protección medioambiental y el crecimiento económico. El país tiene una población de más de mil millones de personas y una espectacular tasa de crecimiento del 9 por ciento anual; sin embargo, al menos 135 millones de chinos sobreviven con menos de 1 dólar al día, y millones más con poco más de esa cantidad. El Gobierno chino está tratando de encontrar formas de conseguir un equilibrio entre el progreso económico y una energía más limpia.

¿Existen soluciones para abordar el problema sin sacrificar el crecimiento económico? ¿Qué tipos de investigación y desarrollo (I+D) están en marcha para garantizar un futuro más verde?

descarga

FUERZAS ARMADAS Y EJERCITO CHINO

OLVERA ARTEGA JORGE LUIS

 

El Ejército de la República de China (中華民國陸軍; en pinyin: Zhōnghuá Mínguó Lùjūn) es la mayor de las ramas que componen las Fuerzas Armadas de la República de China (Taiwán). En torno al 80% del ejército está distribuido en la isla de Taiwán, mientras que las unidades restantes están acuarteladas en las islas KinmenMatsu y Penghu.

Como última línea de defensa contra una hipotética invasión de la República Popular de China, el Ejército está orientado a la defensa y contraataque de desembarcos anfibios y guerra urbana.

51abb3f3036ca4de342b2ae712fd0458

 

 

HISTORIA

Los orígenes del Ejército de la República de China se remontan a 1924 con el Ejército Nacional Revolucionario, el componente armado del Kuomintang (partido nacionalista chino) dirigido por Sun Yat-sen. El ejército participó en la Expedición del Norte, en la Segunda Guerra Sino-Japonesa (durante la Segunda Guerra Mundial) y en la Guerra Civil China antes de la retirada del gobierno de la República a la isla de Taiwán en 1949. Después de 1949, el Ejército de la República de China tomó parte en operaciones de combate en Kinmen y el archipiélago Dachen contra el Ejército Popular de Liberación en el marco de la Batalla de Kuningtou y en la Primera y Segunda Crisis del Estrecho de Taiwán. Además de estos importantes combates, el Ejército tuvo enfrentamientos ocasionales por medio de sus comandos especiales enviados a la costa de Fujian. Hasta la década de 1970, la misión principal para la cual estaba preparado el Ejército era la reconquista de la China continental. Después del levantamiento de la ley marcial en 1988 y la democratización del país en los años noventa, la misión principal del Ejército de la República de China se cambió a la defensa de TaiwánPenghuKinmen y las Islas Matsu de una posible invasión del Ejército Popular de Liberación.

Con la reducción del tamaño de las Fuerzas Armadas de la República China en años recientes, el Ejército sufrió una serie de recortes presupuestarios mientras que la doctrina militar del país comenzó a enfatizar la importancia del combate litoral con elementos de la Armada y las Fuerzas Aéreas; y en consecuencia, tanto la Armada como la Fuerza Aérea empezaron a tener prioridad sobre el Ejército en la doctrina de defensa y adquisición de armamento.Las metas a corto plazo para el Ejército pasan por la adquisición y desarrollo conjunto de sistemas C2, helicópteros de ataque avanzados y vehículos blindados, sistemas de lanzamiento múltiple de misiles y sistemas de defensa aérea. Además el Ejército se encuentra en una fase de transición hacia una fuerza totalmente formada por voluntario

ORGANIZACION

La fuerza militar del Ejército de la República de China incluye 3 ejércitos y 5 cuerpos de ejército. En el 2005, el ejército estaba compuesto por 25 brigadas deinfantería, 5 brigadas acorazadas y 3 brigadas de infantería mecanizada.Con posterioridad al 2005 todas las brigadas de infantería fueron desmovilizadas y transferidas a la reserva.

Tras la desmovilización de las brigadas de infantería fueron creadas un nuevo tipo de unidad, llamadas equipos de defensa (守備隊), formadas por elementos de las antiguas brigadas. El tamaño de estos grupos de defensa es muy variado, desde uno a varios batallones, equivalentes casi a un regimiento. El oficial al mando de estas unidades suele ser un coronel.

china4--647x231 china-dice-modernizacion-armamento-supone-amenaza_1_738501 n0663547827

  • Cuartel General del Ejército (陸軍司令部)
El mando del Cuartel General del Ejército de la República de China está a cargo de un general de tres estrellas. Su responsabilidad de mando se extiende al resto de las unidades que forman el Ejército. Está subordinado al Estado Mayor del Ejército, al Ministro de Defensa y al Presidente de la República de China.
  • Comando de Aviación y Fuerzas Especiales (航空特戰指揮部)
  • 601.ª Brigada de Caballería Aérea
  • 602.ª Brigada de Caballería Aérea
  • 603.ª Brigada de Caballería Aérea
  • 101.º Batallón de Reconocimiento
  • Comando de Fuerzas Especiales (特戰指揮部)
  • Centro de entrenamiento de fuerzas aerotransportadas (大武營「陸軍空降訓練中心」)
  • Centro de entrenamiento de fuerzas especiales (谷關「陸軍特戰訓練中心」 )
  • Comando de Operaciones Especiales
  • 862.º Grupo de Operaciones Especiales
  • 871.º Grupo de Operaciones Especiales
  • 6.º Cuerpo de Ejército (第六軍團司令部): Norte de Taiwán
  • 269.ª Brigada de infantería mecanizada
  • 542.ª Brigada acorazada
  • 584.ª Brigada acorazada
  • 21.º Comando de artillería
  • 801.º Batallón de artillería de cohetes
  • 53.º Grupo de ingenieros
  • 73.º Grupo de señales
  • 33.º Grupo de guerra química
  • 8.º Cuerpo de Ejército (第八軍團司令部): Sur de Taiwán
  • 298.ª Brigada de infantería mecanizada
  • 564.ª Brigada acorazada
  • 43.º Comando de artillería
  • 802.º Batallón de artillería de cohetes
  • 54.º Grupo de ingenieros
39.º Grupo de guerra química
  • 10.º Cuerpo de Ejército (第十軍團司令部): Centro de Taiwán
  • 200.ª Brigada de infantería mecanizada
  • 586.ª Brigada acorazada
  • 58.º Comando de artillería
  • 803.º Batallón de artillería de cohetes
  • 52.º Grupo de ingenieros
  • 36.º Grupo de guerra química
  • 74.º Grupo de señales
  • Comando de Defensa de Hua-Tung (花東防衛司令部). Este de Taiwán
  • Equipo de defensa de Hualien (花蓮)
  • Comando de área de Taitung (台東)
  • Comando de defensa de Kinmen (金門防衛司令部)
  • Equipo de defensa de Jindong (金東)
  • Equipo de defensa de Jinshih (金西)
  • Equipo de defensa de Shihyu (獅嶼)
  • Grupo de artillería
  • Comando de defensa de Penghu (澎湖防衛司令部)
  • Equipo de defensa de Golden (高登)
  • Comando de defensa de Matsu (馬祖防衛司令部)
  • Equipo de defensa de Beigao (北高)
  • Equipo de defensa Juguang (莒光)
  • Comando de defensa de Tungyin (東引防衛司令部)
  • Comando de área de Tungyin (東引)
  • Comando de fuerzas de reserva (後備軍人司令部)
  • 9 brigadas de infantería en activo, 24 brigadas en reserva (reactivadas sólo en caso de guerra)

EQUIPO

A partir de la década de 1990, el Ejército de la República de China inició varios programas de modernización con el fin de reemplazar equipamiento obsoleto por armamento moderno, poniendo especial énfasis en aquellas fuerzas que deberían ser desplegadas rápidamente, adaptándolas también para el combate urbano. Los contratos se realizaron con los Estados Unidos por tanques M60A3 Patton, cañones autopropulsados M109A6 Paladin y helicópteros de ataque AH-1W SuperCobra; así como la actualización del equipamiento existente.

En julio de 2007, se informó que el Ejército podría solicitar la compra de 30 helicópteros de ataque AH-64D Apache Longbow.El presupuesto para 2008 también incluía la solicitud de compra de 60 helicópteros de transporte UH-60M Black Hawk, los cuales debían reemplazar parcialmente los UH-1H en servicio.También se ha informado del interés del Ejército por una nueva tercera generación de tanques al tiempo que los M60A3 de su arsenal van anticuándose. Los tanques que posiblemente estuvieron bajo consideración fueron el estadounidense M1A2, el británico Challenger, el alemán Leopard 2A6, el francés Leclerc y el israelí Merkava. Sin embargo se espera que el adquirido sea el M1A2 por los lazos militares que la República de China mantiene con los Estados Unidos.

Portaaviones chino1_thumb[1] china_armas

 

En octubre de 2009 el Gobierno de los Estados Unidos anunció que planeaba vender armamento a la República China por valor de 6.500 millones de dólares, finalizando la congelación en la venta de armas a este país. Junto a otro material diverso, el plan incluía los 30 helicópteros 30 AH-64D Apache Longbow Block III por valor de 2.532 millones de dólares, junto a sensores de visión nocturna, radar, 173 misiles Stinger y 1000 misiles AGM-114L Hellfire que debían equipar a los helicópteros.Además también se acordó la venta de 182 misiles Javelin con sus respectivos 20 puestos de lanzamiento, valorado todo en 47 millones de dólares.

 

Sin título Sin título1 Sin título2 Sin título3 Sin título4

 

BIBLIOGRAFIA

  1.  Roy, Denny (2003). «Taiwan’s Threat Perceptions: The Enemy Within» (en inglés). Asia-Pacific Center for Security Studies.
  2. Jump up↑ Roy, Denny (2003) (PDF). Taiwan’s Threat Perceptions: The Enemy Within. Asia-Pacific Center for Security Studies. See “Reforming the Armed Forces”, page 5.
  3. ↑ Jump up to:a b c «2004 National Defense Report» (PDF). ROC Ministry of National Defense (2004). Consultado el 05-03-2006.
  4. Jump up↑ «Speculative ROC Army ORBAT». Taiwanmilitary.org. Consultado el 08-03-2006.
  5. Jump up↑ «ROC Army». GlobalSecurity.org. Consultado el 08-03-2006.
  6. Jump up↑ August 12, 2007. Retrieved Sept 16, 2009
  7. Jump up↑ «Taiwan to Buy Apaches to Counter China Threat». Defense News (09-07-2007). Consultado el 07-10-2007.
  8. Jump up↑ «Report says Taiwan sold 1 billion rifle bullets to U.S.». Consultado el 05-11-2007.
  9. Jump up↑ http://www.dsca.mil/PressReleases/36-b/2008/Taiwan_08-41.pdf
  10. Jump up↑ http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2008/10/03/AR2008100303240.html
  11. Jump up↑ http://asia.news.yahoo.com/081003/afp/081003211458asiapacificnews.html
  12. Jump up↑ «http://blog.udn.com/YST2000/3306840?f_ORDER_BY=DESC&pno=1&».http://blog.udn.com/YST2000/3306840?f_ORDER_BY=DESC&pno=1&. Consultado el 14-01-2010.
  13. Jump up↑ «http://blog.udn.com/YST2000/3306840?f_ORDER_BY=DESC&pno=1&».http://blog.udn.com/YST2000/3306840?f_ORDER_BY=DESC&pno=1&. Consultado el 14-01-2010.
  14. Jump up↑ «“ROC Army M113 TOW Launchers are phased out into history». http://www.wretch.cc/blog/hojiyi/680383. Consultado el 05-04-2010.
  15. Jump up↑ «armstrade.sipri.org». armstrade.sipri.org. Consultado el 10-01-2010.
  16. Jump up↑ «armstrade.sipri.org». armstrade.sipri.org. Consultado el 10-01-2010.
  17. Jump up↑ «armstrade.sipri.org». armstrade.sipri.org. Consultado el 10-01-2010.
  18. Jump up↑ «armstrade.sipri.org». armstrade.sipri.org. Consultado el 10-01-2010.
  19. Jump up↑ «hojiyi». http://www.wretch.cc/blog/hojiyi/716295. Consultado el 19-06-2010.
  20. Jump up↑ «Aviation & Special Warfare Command». Globalsecurity.org. Consultado el 16-07-2007.
  21. Jump up↑ «armstrade.sipri.org». armstrade.sipri.org. Consultado el 10-01-2010.
  22. Jump up↑ «www.defense.gov». www.defense.gov. Consultado el 14-01-2010.
  23. Jump up↑ «armstrade.sipri.org». armstrade.sipri.org. Consultado el 10-01-2010.
  24. Jump up↑ «www.taiwanairpower.org». www.taiwanairpower.org. Consultado el 14-01-2010.
  25. Jump up↑ «armstrade.sipri.org». armstrade.sipri.org. Consultado el 10-01-2010.
  26. Jump up↑ «www.taiwanairpower.org». www.taiwanairpower.org. Consultado el 14-01-2010.
  27. Jump up↑ «armstrade.sipri.org». armstrade.sipri.org. Consultado el 09-01-2010.
  28. Jump up↑ «“2 TOW Missiles Missed During Exercise”». Consultado el 29-05-2010.
  29. Jump up↑ «armstrade.sipri.org». armstrade.sipri.org. Consultado el 10-01-2010.
  30. Jump up↑ «www.taiwanairpower.org». www.taiwanairpower.org. Consultado el 14-01-2010.

COMERCIO BILATERAL CHINA-MEXICO

OLVERA ARTEAGA JORGE LUIS
Como representante de la Secretaría de Relaciones Exteriores de México, el Dr. Héctor Huerta Nava agradeció a la Universidad veracruzana la oportunidad de asistir al seminario, pues las diversas perspectivas de los conferencistas permiten un amplio margen de debate sobre los temas abordados. Aclaró que, sin ser precisamente un experto en China, su trabajo lo ha mantenido en Asia por muchos años, específicamente en Hong Kong, y que actualmente, ya radicado en México, su actividad se sigue enfocando en esa región, en el área de las relaciones
económicas bilaterales con Asia-Pacífico. Por lo tanto, dice, “mi
perspectiva,  contextualizándola,  quisiera  comentarlo  con  ustedes, es la perspectiva de los números y de las gestiones que desde el gobierno federal se hacen para avanzar, estudiar, desmenuzar nuestra relación económica bilateral con Asia-Pacífico y, por supuesto, con nuestro principal socio que es China. Y lo que yo ayer comentaba en la inauguración de este seminario: el espacio chino, que no es únicamente la República Popular China sino que es el espacio económico que incluye las regiones administrativas especiales de Hong Kong y Macao y la economía de la provincia de
Taiwán”.

El Lic. Huerta recalcó que para la Secretaría de Relaciones Exteriores son muy importantes las cifras y los números porque permite ubicarse para poder realizar los análisis comparativos pertinentes. Mencionó que, desde 2009, China desplazó a Japón como nuestro principal socio comercial y es por ello que se debe revisar el déficit que en ese rubro tiene México, pues el 93% de todas las transacciones comerciales está constituido por importaciones chinas y difiere del comercio tradicional que China mantiene con los demás países de América Latina es necesario, dijo, construir una relación comercial más equilibrada.

Sin título3 Sin título2 Sin título1 Sin título

El ponente subrayó que hay una notoria diferencia que se basa en el valor agregado de los productos; es evidente que las exportaciones chinas tienen tecnología incorporada, mientras la mayoría de las exportaciones mexicanas son de carácter primario, principalmente recursos naturales no renovables.Aunado a esto, mencionó que en industrias como la textil y la de confección de ropa, entre otras, las exportaciones de China ya ha desplazado a México en uno de los más importantes mercados, como lo es Estados Unidos.

El otro aspecto mencionado es el de la inversión extranjera en México, en el que se observa que la inversión china, con la capacidad que posee, está muy por debajo del potencial que tiene para México,

particularmente cuando existe una amplia gama de sectores en los que se podría impulsar la colocación de inversión y/o coinversión.

Sin título4

“De acuerdo a nuestras cifras, China se ubica en el lugar 32 como inversionista en México. (…) En general, la inversión china en México se dedica a los servicios y al comercio. Vemos, en varias ciudades de México, cada vez más comerciantes chinos que se establecen en las ciudades para vender productos”. Al respecto, el ponente aporta los siguientes datos: • Al primer semestre de 2011, se cuenta con registro de

664 empresas con capital chino en territorio nacional.

• Dichas empresas se dedican al

comercio (43.6% del total invertido por China), la industria manufacturera (31.9%), servicios varios (14.7%), construcción (8.2%), industria extractiva (1.2%) y comunicaciones y transportes (0.4%).

• Las empresas chinas se encuentran ubicadas en su mayoría en el Distrito Federal, Estado de México, Yucatán, Tabasco, Chihuahua y Guanajuato. “Estos son los datos que yo retomo del estudio de la que ya han sido citadas también por el Dr. Dussel- simplemente para demostrar la importancia que China adquiere cada vez más para México y para los países latinoamericanos. Los números que siguen y las gráficas que siguen solamente nos dan una conclusión que es la importancia cada vez mayor que tiene China para América Latina”.

 

Sin título5

Como se aprecia, el mayor crecimiento del comercio internacional se ha dado precisamente en la región de América Latina y El Caribe.”Uno de los grandes retos actuales en las áreas por discutir, entre México y China, es la cuestión de las tensiones comerciales. Efectivamente, México ha llevado a China a diversos paneles de la

omcy ha iniciado también investigaciones antidumping en el caso de productos chinos. De los últimos que han caído por nuestra oficina son algunos productos químicos como la amoxicilina; sabemos la cuestión del acero, también sabemos de materiales raros como se les llama junto con Estados Unidos y países europeos, y recientemente terminó el antidumping impuesto durante más de 15 años a la mezclilla proveniente de Hong Kong. Es decir, la relación comercial entre nuestro país y china ha pasado y pasa actualmente por este tipo de tensiones”.

“Quisiera rescatar aquí lo señalado de manera correcta por el Dr. Dussel respecto a los eventos que vendrán en diciembre próximo, cuando terminen las cuotas compensatorias de diversas fracciones arancelarias (para los productos provenientes de China). Por supuesto ya hay una reacción de preocupación por parte de la iniciativa privada mexicana y hay declaraciones del Secretario de Economía respecto a este asunto. La realidad es que no hay más que levantar las fracciones, porque ese es un acuerdo que tiene que honrarse dentro de la OMC ¿Cuánto tiempo más van a pedirnos las industrias para protegerse en este caso de las importaciones chinas? En mi opinión, pueden pedir 10 ó 15 años más, pero la situación va a ser la misma”.

“Efectivamente, también como lo señaló el Dr. Dussel, algo en donde la parte china tiene pensar y comentar es en las inversiones que China hace en América Latina. Ahí están precisamente las dos islas que el Dr. Dussel señalaba, que son las Caimán y las Islas Vírgenes británicas, a donde va más del 95% de la inversión china en América Latina, de acuerdo a la CEPAL

Sin título6

 

 

BIBLIOGRAIA

Fuente: Secretaría de Relaciones Exteriores con datos de la Secretaría de Economía.

Fuente: Comisión Económica para América Latina y El Caribe (

cepal), sobre la base de Naciones Unidas. Base de datos estadísticos sobre el comercio de mercaderías (comtrade) y dots (fmi).

*Corresponde a datos

dots de enero a noviembre y estimaciones con promedios móviles para diciembre.

**Incluye

asean, Australia, República de Corea, Japón y Nueva Zelanda.

http://www.uv.mx/chinaveracruz/files/2013/02/3-20-Articulo-Huerta-Nava.pdf

TRAFICANTES DE NIÑOS EN CHINA

images (6)

La policía liberó a 92 niños que habían sido secuestrados por traficantes, en una serie de operaciones en todo el país contra una banda organizada, anunció este sábado la agencia China Nueva.

Los niños, víctimas del tráfico de menores que se ha desarrollado en China, fueron liberados al mismo tiempo que dos mujeres, según un comunicado del ministerio de Seguridad Pública, citado por China Nueva.

Más de 300 miembros de esa banda fueron detenidos, precisó la misma fuente.

Estas detenciones, que tuvieron lugar el 11 de septiembre, ocurren en momentos en que la opinión pública está cada vez más escandalizada por estos secuestros y ventas de niños.

Según el comunicado, las investigaciones policiales fueron lanzadas tras el secuestro de un niño en la provincia de Henan, en el centro de China, y luego se extendieron al suroeste del país.

La investigación permitió desmantelar una banda que operaba en base a una repartición precisa de las labores; sus miembros debían secuestrar niños en las provincias de Yunnan y Sechuán, para entregarlos a otros, encargados a su vez de pasarlos a revendedores en diferentes regiones del país.

images (5)

por: Verónica Arriaga Vallejo

“Wang Jianlin” EL HOMBRE MAS RICO DE CHINA

Publicado por:  Verónica Arriaga Vallejo

El ciudadano más adinerado de china es un magnate inmobiliario, Wang Jianlin, al que la revista pequinesa Hurun le adjudica este año un patrimonio de 135.000 millones de yuanes (unos 17.000 millones de euros), un 114% más que el año pasado.

El empresario, de 59 años, es propietario de Dalian Wanda, un emporio fundado en los años ochenta que ha crecido al calor del auge de los centros comerciales, y que ahora es un conglomerado de empresas hoteleras, turísticas y de edificios residenciales, con activos de 37.000 millones de euros y una facturación de 17.350 millones, según la propia empresa.

Entre sus dominios se encuentran 75 centros comerciales Wanda Plazas, 40 hoteles de cinco estrellas, 6.000 salas de cine, 62 comercios y 68 ‘outlets’ de karaoke.
1382112338_336846_1382113368_noticia_normal

El gigante chino Dalian Wanda Group, presidido por Wang Jianlin, el hombre más rico de China, ha anunciado su plan para construir el mayor estudio de cine del mundo en la ciudad china de Qingdao para el año 2017.

qingdao-300x150

La compañía ya ha invertido en Estados Unidos e Inglaterra y el próximo objetivo se centra en invertir en España y Bélgica. Wang Jianlin, presidente y fundador de la compañía, ha afirmado que en España ya están trabajando para identificar proyectos interesantes y también, están en contacto permanente con las agencias locales.
Si hace unos días salía a la luz la participación de un empresario chino de casi 50 millones de euros en el Hotel Valparaíso de Mallorca, ahora es el turno del hombre más rico de China, con una fortuna calculada en 135.000 millones de yuanes (más de 16.630 millones de euros). Wang Jianlin reconoce su interés por invertir en España y por el sector hotelero español donde estudia adquirir un complejo o incluso crear uno propio.

Wang-Jianlin

Blog del Sitio: Chino, Arte y Lengua