Traducción de canción: “La estrella más brillante de la noche”

Qué tal Chineselovers? 近来如何?(jìn lái rú hé?); el día de hoy les traigo una de mis recientes traducciones. La primera vez que escuché esta canción fue con la magnífica interpretación a cargo de 张杰 (Zhāng Jié) quien participó en uno de los programas más conocidos de China y enseguida me impresionó con su voz y su encanto.

Poco después, la volví a escuchar con el grupo 逃跑计划 (Táopǎo jìhuà “Escape Plan”), cautivándome con la excelente versión que tienen de ésta canción; con un sonido más suave como una balada. Es difícil pensar en cuál es la mejor, puesto que para mí ambas son perfectas y transmiten el significado de la letra; así que yo sólo les dejaré por aquí la traducción y ambos videos y ya ustedes escogen cuál les gusta más. Hasta la próxima! 下次见! (xià yīcì jiàn!).

夜空中最亮的星 
y
è kōng zhōng zuì liàng de xīng夜空中最亮的星
yè kōng zhōng zuì liàng de xīng
能否听清
néng fǒu tīng qīng
那仰望的人
nà yǎng wàng de rén
心底的孤独和叹息
xīn dǐ de gū dú hé tàn xī

夜空中最亮的星
yè kōng zhōng zuì liàng de xīng
能否记起
néng fǒu  jì qǐ
曾与我同行
céng yǔ wǒ tóng xíng
消失在风里的身影
xiāo shī zài fēng lǐ de shēn yǐng

我祈祷拥有一颗透明的心灵
wǒ qí dǎo yōng yǒu yí kē tòu míng de xīn líng
和会流泪的眼睛
hé huì  liú lèi de yǎn jīng
给我再去相信的勇气
gěi wǒ zài qù xiāng xìn de yǒng qì
越过谎言去拥抱你
yuè guò huǎng yán qù yōng bào nǐ

每当我找不到存在的意义
měi dāng wǒ zhǎo bù dào cún zài de  yì yì
每当我迷失在黑夜里
měi dāng wǒ mí shī zài  hēi yè lǐ
哦…..
Oooo
夜空中最亮的星
yè kōng zhōng zuì liàng de xīng
请指引我靠近你
qǐng zhǐ yǐn wǒ kào jìn nǐ

夜空中最亮的星
yè kōng zhōng zuì liàng de xīng
是否知道
shì fǒu zhī dào
曾与我同心的身影
céng yǔ wǒ tóng xīn de shēn yǐng
如今在哪里
rú jīn zài nǎ lǐ

夜空中最亮的星
yè kōng zhōng zuì liàng de xīng
是否在意
shì fǒu zài yì
是等太阳先升起
shì  děng tài yáng xiān  shēng qǐ
还是意外先来临
hái shì yì wài xiān lái lín

我宁愿所有痛苦都留在心里
wǒ nìng yuàn suǒ yǒu tòng kǔ dōu liú zài xīn lǐ
也不愿忘记你的眼睛
yě bú yuàn wàng jì nǐ de yǎn jīng
给我再去相信的勇气
gěi wǒ zài qù xiāng xìn de yǒng qì
越过谎言去拥抱你
yuè guò huǎng yán qù yōng bào nǐ

每当我找不到存在的意义
měi dāng wǒ zhǎo bù dào cún zài de yì yì
每当我迷失在黑夜里
měi dāng wǒ mí shī zài  hēi yè lǐ
哦…..
Ooooo
夜空中最亮的星
yè kōng zhōng zuì liàng de xīng
请照亮我前行
qǐng zhào liàng wǒ qián xíng

我祈祷拥有一颗透明的心灵
wǒ qí dǎo yōng yǒu yí kē tòu míng de xīn líng
和会流泪的眼睛
hé huì  liú lèi de yǎn jīng
给我再去相信的勇气
gěi wǒ zài qù xiāng xìn de yǒng qì
越过谎言去拥抱你
yuè guò huǎng yán qù yōng bào nǐ

每当我找不到存在的意义
měi dāng wǒ zhǎo bù dào cún zài de yì yì
每当我迷失在黑夜里
měi dāng wǒ mí shī zài hēi yè lǐ
哦…..
Ooooo
夜空中最亮的星
yè kōng zhōng zuì liàng de xīng
请照亮我前行
qǐng zhào liàng wǒ qián xíng

 

“La estrella más brillante de la noche”
La estrella más brillante de la noche
Es posible que escuche claramente
A aquel que la mira con la esperanza
Desde el fondo de su solitario y anhelado corazón?.La estrella más brillante de la noche
Es posible que la vuelva a llamar?
Anteriormente, viajó junto conmigo
Y desapareció su rastro en el crudo viento.

Rezo por tener un pensamiento claro
Y es posible que mis ojos derramen lágrimas
Dame el valor para volver a creer
Y elevarme por encima de la mentira para ir abrazarte.

Cuando no encuentro el significado de la existencia
Cuando me pierdo en la obscura noche

Oohh…
A la estrella más brillante de la noche
Le pido que me guíe hasta acercarme a tí.

La estrella más brillante de la noche
Si sabe
Que anteriormente viajó junto conmigo
Hoy en día dónde estará?

La estrella más brillante de la noche
No le importa
Esperar a que el sol sea el primero en alzarse o si es el primero en aproximarse inesperadamente.

Yo preferiría que permanezca dentro de mi corazón todo el dolor
Y tampoco desearía olvidar tus ojos
Dame el valor para poder creer
Y elevarme por encima de la mentira para ir abrazarte.

Cuando no encuentro el significado de la existencia
Cuando me pierdo en la obscura noche

Oohh…
A la estrella más brillante de la noche
Le pido que me ilumine hacia adelante.
Rezo por tener un pensamiento claro
Es posible que mis ojos derramen lágrimas
Dame el valor para volver a creer
Y elevarme por encima de la mentira para ir abrazarte.

Cuando no encuentro el significado de la existencia
Cuando me pierdo en la obscura noche

Oohh…
A la estrella más brillante de la noche
Le pido que me ilumine hacia adelante.

La estrella más brillante de la noche
Es posible que escuche claramente
A aquel que la mira con la esperanza
Desde el fondo de su solitario y anhelado corazón?.

 

Yessica Rios

Yessica Rios

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*